Эдакие бабушки на час — пожилые женщины за фиксированную плату 3300 иен (примерно 20 долларов) станут «личной бабушкой». База сервиса содержит 100 пожилых женщин в возрасте от 60 до 94 лет, они с удовольствием научат готовить, посидят с внуками, поделятся жизненным опытом. Кто-то даже арендует бабушку для присутствия при сложном разговоре с родителями — она, так понимаю, выступит в роли «громоотвода». Кто-то дает бабушке задание — написать что-то красивым почерком: известно, что сейчас в мире печатанных на компьютере буковок навык каллиграфии исчезает. Если отвлечься от мысли, что «аренда людей» в принципе порочна, то в сервисе, предлагающем «бабушку на час», есть, конечно, здравое зерно.
Пожилые леди имеют приработок и востребованы. Японская семья получает, пусть и за деньги, бесценный ресурс — общение с мудрым пожилым человеком. Но тут тоже ведь не угадаешь — попадется тебе хорошая добрая бабушка или придет в дом «домомучительница фрекен Бок», которая начнет устанавливать свои порядки? И нормально ли это для детей — когда родители выбирают бабушку, как куклу в магазине, а неподходящую «сдают» обратно? Все равно бабушка в аренду — это суррогат. Так же как мелькающий у нас, в России, на «Авито» — «друг на час», он же собутыльник, человек, который выслушает тебя за стаканчиком винца, надает советов, а потом получит за свои услуги денежку. Все же дружеская поддержка — это бесплатная или, вернее, бесценная услуга. Так же как и любовь бабушки. Во всяком случае, в нашей, российской, ментальности.
Мнение колумнистов может не совпадать с точкой зрения редакции
